Tres puertas, una sola red Three doors, one network
Hay tres formas de conectarte a El Faro, de la más sencilla a la más comprometida. Empieza por la que va contigo hoy; siempre puedes dar el siguiente paso.
There are three ways to connect to El Faro, from the simplest to the most involved. Start with the one that fits you today — you can always take the next step.
FácilEasy
Una app y tu conexión a internet. Listo en unos 10 minutos, sin gastar nada.
One app and your internet connection. Ready in about 10 minutes, at no cost.
IntermedioIntermediate
Una radio LoRa de ~$30 USD que habla directo con la malla, sin internet.
A ~$30 USD LoRa radio that talks straight to the mesh — no internet needed.
AvanzadoAdvanced
Alojas un nodo que extiende la cobertura para todo tu vecindario.
Host a node that extends coverage for your whole neighborhood.
Fácil · sin hardware · sin costoEasy · no hardware · free
La forma más rápida de entrar. Si tienes un teléfono con internet, puedes estar en la red en unos 10 minutos. No necesitas comprar nada. Esta ruta usa Reticulum sobre internet (TCP), conectándose a nuestro hub público.
The fastest way in. If you have a phone with internet, you can be on the network in about 10 minutes. Nothing to buy. This route uses Reticulum over the internet (TCP), connecting to our public hub.
207.180.227.74:4965.207.180.227.74:4965.Sideband GitHub / APK Ver el BBSVisit the BBS
Nota: esta puerta depende de internet. Si internet se cae, las rutas por radio (Puerta B) siguen funcionando — por eso la red es en capas.
Note: this door depends on the internet. If the internet goes down, the radio routes (Door B) keep working — that's why the network is layered.
Intermedio · un poco de configuraciónIntermediate · a little setup
Por unos $30 a $50 USD consigues una radio LoRa pequeña que habla directo con la malla: sin internet, sin plan de datos, con batería. Es la columna vertebral que sigue funcionando cuando el internet no está. Funciona en Chapala y San Antonio Tlayacapan, donde hoy tenemos cobertura.
For about $30 to $50 USD you get a small LoRa radio that talks straight to the mesh: no internet, no data plan, battery-powered. It's the backbone that keeps working when the internet doesn't. It works in Chapala and San Antonio Tlayacapan, where we have coverage today.
Publicaremos el QR verificado del canal «Chapala» antes del lanzamiento. We'll publish the verified "Chapala" channel QR before launch.
Ya en el canal: puedes usar el BBS sobre la malla con estos comandos: bbslist (ver boletines), bbsread #N (leer el número N — la # es obligatoria) y bbspost (publicar).
Once you're on the channel: you can use the on-mesh BBS with these commands: bbslist (list bulletins), bbsread #N (read number N — the # is required) and bbspost (post).
Avanzado · compromiso continuoAdvanced · ongoing commitment
La red crece cuando los vecinos alojan nodos. Un nodo en tu azotea extiende la cobertura para todas las personas a tu alrededor. Es un compromiso real: requiere algo de maña y cuidado continuo, pero es lo que hace que El Faro llegue más lejos. Hoy somos 6 nodos; cada azotea nueva suma.
The network grows when neighbors host nodes. A node on your roof extends coverage for everyone around you. It's a real commitment: it takes some know-how and ongoing care, but it's what makes El Faro reach farther. Today we're 6 nodes; every new rooftop counts.
Nosotros te ayudamos a planearlo, elegir el hardware y ponerlo en marcha. Escríbenos y lo vemos juntos.
We'll help you plan it, choose the hardware, and get it running. Write to us and we'll work it out together.
[email protected] Cómo funciona la redHow the network works Ver los nodosSee the nodes
El Faro es un complemento, no un reemplazo. No sustituye al 911, a Protección Civil ni a tu teléfono celular. Es una red comunitaria que suma resiliencia cuando otros servicios fallan.
El Faro is a supplement, not a replacement. It does not replace 911, civil protection, or your cell phone. It's a community network that adds resilience when other services fail.